Du Casco Viejo à Abandoibarra, plus d'un million et demi de touristes recherchent vos pintxos chaque année. Avec IAMenu, votre carte parle euskara, espagnol, anglais, français et allemand instantanément. Allergènes avec IA, photos HD et descriptions qui vendent. Mettez à jour depuis votre mobile entre chaque service.
✓ 14 jours gratuits • Sans carte

Solution
Votre carte à Bilbao, dans toutes les langues dont vous avez besoin
Concu pour
Du Casco Viejo à Abandoibarra, plus d'un million et demi de touristes recherchent vos pintxos chaque année.
Impact operationnel
Bilbao mérite une carte à la hauteur de sa cuisine.
Bilbao est une ville bilingue avec un tourisme international en constante croissance depuis que le Guggenheim a tout changé. Votre restaurant dans le Casco Viejo rivalise avec des dizaines de bars à pintxos dans les Sept Rues. Un Français entre, regarde votre ardoise en espagnol et ne comprend pas ce qu'est un 'txangurro' ou une 'gilda'. Il va au bar d'à côté qui a des photos. Un Bilbain cherche la carte en euskara et ne trouve que du castillan. Un groupe allemand demande des allergènes et votre serveur improvise. Pendant ce temps, vous changez un pintxo du jour et votre carte imprimée ne vaut plus rien. Dans une ville avec plus de mille deux cents restaurants, chaque table que vous perdez est gagnée par un autre. Et une erreur avec les allergènes n'est pas une anecdote : c'est une amende et une critique dévastatrice. La réglementation sur l'étiquetage bilingue en euskara et en espagnol est déjà recommandée dans les établissements du Pays Basque, et les restaurants qui ne s'y conforment pas perdent leur crédibilité locale. De plus, avec des étoiles Michelin comme Mina, Nerua et Etxanobe plaçant la barre très haut, les convives s'attendent à un niveau de professionnalisme qui commence par la carte. Le touriste brésilien, l'Américain de croisière et le Britannique du long week-end sont des marchés en croissance chaque saison. Sans menu digital qui s'adapte à tous, votre potentiel reste à moitié.
En una ciudad con 1.2M turistas al año y 2.500 restaurantes compitiendo, tu carta impresa te hace invisible. Los turistas no entienden el menú, se frustran y van al restaurante de al lado que sí tiene carta digital con fotos. No es un lujo, es supervivencia.
La normativa UE 1169/2011 obliga a declarar 14 alérgenos en hostelería. Revisarlos manualmente plato por plato es un error humano esperando a ocurrir. Una sola equivocación puede significar una reacción alérgica grave, una multa de hasta €60.000 o el cierre temporal del local.
Actualizar la carta impresa cada vez que cambia un precio o se agota un plato cuesta tiempo y dinero. Entre diseñador, impresión y distribución, el coste medio anual para un restaurante es de €800-€1.200. Con IAMenu, ese coste es €0 porque el QR se actualiza en tiempo real.
Sin reimprimir cartas, sin traducir manualmente, sin revisar alérgenos plato por plato. La IA automatiza el trabajo repetitivo para que tú te centres en cocinar y en tus clientes.
Los menús con fotos generan un 70% más de pedidos (dato DoorDash). DALL-E 3 crea imágenes de nivel estudio en segundos, sin fotógrafo ni sesión de fotos.
Los 14 alérgenos obligatorios del Reglamento UE 1169/2011 se detectan automáticamente. Reduce el riesgo de multas y la ansiedad de inspecciones de sanidad.
29 idiomas con IA gastronómica contextual. No es traducción automática literal: entiende la diferencia entre 'confit' y 'confite'. Tus turistas piden con confianza.
IAMenu traduce tu carta a euskera, inglés, francés, alemán y hasta 29 idiomas con IA. El turista del Guggenheim entiende qué es un txangurro, el bilbaíno ve su carta en euskera y el francés del TGV pide sin dudar. Más comprensión, más pedidos, más ticket medio. Sin necesidad de contratar traductores: la IA entiende el contexto gastronómico vasco y traduce con precisión platos como 'marmitako', 'txipirones en su tinta' o 'kokotxas al pil-pil'.
La IA detecta los 14 alérgenos UE automáticamente: gluten en la gilda, marisco en el txangurro, lácteos en la tarta de queso. Menos errores, menos sustos, más tranquilidad para ti y confianza para el cliente en el Ensanche o Bilbao La Vieja. Cumples con la normativa europea 1169/2011 sin esfuerzo. Cada vez que actualizas un pintxo, los alérgenos se recalculan automáticamente.
Genera fotos profesionales de tus pintxos con DALL-E 3. Esa gilda perfecta, ese foie sobre txipirones, ese bacalao al pil-pil... Imágenes que capturan la esencia de la cocina vasca y hacen que el turista no pueda resistirse. Actualiza todo desde el móvil, aunque estés entre el Nervión y Deusto. No necesitas fotógrafo profesional: genera imágenes tantas veces como cambies de temporada o crees nuevos pintxos. Publica en redes sociales directamente.
Traductions contextuelles qui comprennent la gastronomie : ne confond pas « confit de canard » avec « confiture de canard ». Chaque langue culturellement adaptée.
L'IA analyse les ingrédients, le nom du plat et la catégorie pour détecter les allergènes cachés. Conformité au Règlement UE 1169/2011 sans effort.
Générez des images professionnelles de vos plats en un clic. Photo culinaire par IA de qualité studio. Plus visuel, plus de ventes.
Créez des produits par la voix, mettez à jour les prix en masse, générez des descriptions irrésistibles. 35 fonctions intégrées qui font gagner des heures.
Un QR permanent sur vos tables. Modifiez le menu depuis votre téléphone et le QR affiche toujours le dernier. Sans papier, sans coût d'impression.
29
idiomas con IA gastronómica contextual
14
alérgenos UE detectados automáticamente
10
plantillas PDF profesionales incluidas
<10s
para actualizar cualquier plato desde el móvil
€0
plan gratuito para siempre (Starter)
60
días de prueba gratis del Plan Profesional
Les touristes arrivent, scannent le QR et voient la carte dans leur langue. Sans attendre le serveur, sans photos floues de Google. Ils commandent davantage car ils comprennent ce qu'ils lisent. Ticket moyen +22 %.
Vous changez les tapas du jour en 10 secondes depuis votre téléphone. Le QR affiche toujours ce que vous avez réellement. Allergènes automatiques : le client cœliaque sait quoi commander sans demander 3 fois.
Les clients de 15 nationalités voient le menu dans leur langue. Room service numérisé. Buffet petit-déjeuner avec allergènes clairs. Sans imprimer 200 cartes chaque saison.
Se desactualiza al instante, coste de impresión recurrente, sin idiomas, sin alérgenos visibles, sin fotos. IAMenu: actualización en 10 segundos, 29 idiomas, alérgenos automáticos.
Un PDF estático pegado a un QR. Sin traducción, sin alérgenos, sin fotos interactivas. IAMenu es dinámico: cambia en tiempo real, se adapta al idioma del cliente.
La mayoría ofrece 5-12 idiomas (traducción automática literal), sin detección de alérgenos IA, sin generación de fotos. IAMenu: 29 idiomas con IA gastronómica, 14 alérgenos UE automáticos, DALL-E 3 integrado, GASTON asistente conversacional.
Desarrollo mínimo €5.000-€15.000, mantenimiento mensual, sin IA integrada. IAMenu: desde €0/mes con IA real incluida, listo en 5 minutos.
Sí, IAMenu está diseñado para cualquier restaurante en Bilbao. La plataforma detecta automáticamente los 14 alérgenos de la normativa UE, traduce tu carta a 29 idiomas para turistas y genera fotos profesionales con IA. Ideal para la escena gastronómica local.
El Plan Starter es gratis para siempre: 1 idioma, 300 productos, alérgenos automáticos. Para restaurantes con turistas internacionales, el Plan Profesional (€39/mes) añade 4 idiomas, fotos IA y descripciones automáticas. 60 días de prueba gratis sin tarjeta.
Sí. IAMenu detecta automáticamente los 14 alérgenos obligatorios según el Reglamento UE 1169/2011. La IA analiza ingredientes y contexto gastronómico para identificar alérgenos ocultos (como gluten en salsas o lácteos en rebozados). Reduce errores humanos y riesgo de multas.
Sí, IAMenu funciona 100% desde tu smartphone. Cambia precios, desactiva platos agotados o añade el menú del día en 10 segundos. El QR de tus mesas se actualiza automáticamente sin reimprimir nada.
IAMenu traduce a 29 idiomas con IA contextual gastronómica. No es traducción automática literal: entiende que "pomme de terre" es patata (no "manzana de tierra"). Incluye español, inglés, francés, alemán, italiano, portugués, chino, japonés, árabe y 20 más.
Découvrez comment IAMenu aide d'autres entreprises
✓ 14 jours gratuits • ✓ Sans carte de credit • ✓ Annulez a tout moment