Sitges compte 69 % de tourisme international : britanniques, français, allemands, néerlandais et américains. Avec IAMenu, votre carte parle catalan, espagnol, anglais, français et allemand. Allergènes automatiques, photos de plage et descriptions qui capturent l'esprit méditerranéen de Sitges.
✓ 14 jours gratuits • Sans carte

Solution
Votre carte à Sitges, aussi cosmopolite que sa promenade
Concu pour
Sitges compte 69 % de tourisme international : britanniques, français, allemands, néerlandais et américains.
Impact operationnel
Sitges est cosmopolite, international et exigeant.
Sitges est l'une des destinations les plus internationales de la côte espagnole : 69 % de ses touristes sont étrangers. Sur le Passeig de la Ribera, dans le Carrer del Pecat, dans la Vieille Ville, deux cent cinquante restaurants servent une cuisine méditerranéenne à un public parlant anglais, français, allemand et néerlandais. Votre xató de Sitges, vos paellas, vos chiringuitos premium attirent un touriste exigeant qui s'attend à comprendre ce qu'il commande. Si votre carte est uniquement en espagnol, vous perdez les deux tiers de votre marché potentiel. Le bilinguisme catalan-espagnol est obligatoire et dans une ville avec un festival de cinéma, des événements LGBTQ+ de renommée mondiale et une plage premium, l'image est tout. Une carte sans photos et sans langues est une carte qui ne concurrence pas. Sitges a le tourisme international le plus concentré de la côte catalane en dehors de Barcelone : 69 % de visiteurs étrangers, avec des britanniques, des français, des néerlandais et des allemands comme principaux marchés. Le Festival International du Film de Sitges attire la presse et des visiteurs culturels. Les beach clubs et chiringuitos premium rivalisent avec Barcelone en qualité. Le bilinguisme catalan-espagnol est obligatoire et la réglementation de la municipalité touristique ajoute des exigences supplémentaires. Si votre restaurant sur le Passeig de la Ribera n'a pas de carte numérique multilingue, vous êtes invisible pour deux tiers de votre clientèle potentielle.
En una ciudad con 1.2M turistas al año y 500 restaurantes compitiendo, tu carta impresa te hace invisible. Los turistas no entienden el menú, se frustran y van al restaurante de al lado que sí tiene carta digital con fotos. No es un lujo, es supervivencia.
La normativa UE 1169/2011 obliga a declarar 14 alérgenos en hostelería. Revisarlos manualmente plato por plato es un error humano esperando a ocurrir. Una sola equivocación puede significar una reacción alérgica grave, una multa de hasta €60.000 o el cierre temporal del local.
Actualizar la carta impresa cada vez que cambia un precio o se agota un plato cuesta tiempo y dinero. Entre diseñador, impresión y distribución, el coste medio anual para un restaurante es de €800-€1.200. Con IAMenu, ese coste es €0 porque el QR se actualiza en tiempo real.
Sin reimprimir cartas, sin traducir manualmente, sin revisar alérgenos plato por plato. La IA automatiza el trabajo repetitivo para que tú te centres en cocinar y en tus clientes.
Los menús con fotos generan un 70% más de pedidos (dato DoorDash). DALL-E 3 crea imágenes de nivel estudio en segundos, sin fotógrafo ni sesión de fotos.
Los 14 alérgenos obligatorios del Reglamento UE 1169/2011 se detectan automáticamente. Reduce el riesgo de multas y la ansiedad de inspecciones de sanidad.
29 idiomas con IA gastronómica contextual. No es traducción automática literal: entiende la diferencia entre 'confit' y 'confite'. Tus turistas piden con confianza.
IAMenu traduce con IA para que el británico del Passeig entienda tu xató, el francés descubra tus arroces marineros y el alemán se anime con tu chiringuito premium. Bilingüismo catalán-español incluido. En una ciudad 69% internacional, cada idioma es dinero. Catalán, español, inglés, francés y alemán nativos. La IA traduce 'xató' como la ensalada icónica de Sitges que es (con su salsa de romesco), no como una genérica 'salad'. El turista holandés del Festival de Cine entiende cada plato.
La IA detecta los 14 alérgenos UE automáticamente. El turista holandés con celiaquía sabe qué puede comer, el americano con alergia a mariscos evita riesgos. En Sitges, donde el turista es exigente y conectado, la transparencia con alérgenos genera confianza y reseñas. Chiringuitos de playa con arroces, marisco y fritura: la IA detecta alérgenos en cada plato mediterráneo. El turista nórdico con celiaquía come paella de marisco con confianza junto al mar.
Genera fotos profesionales con DALL-E 3: el xató con su salsa de almendras, el arroz a banda junto al mar, la fideuà dorada... Imágenes que transmiten el Mediterráneo cosmopolita de Sitges y hacen que el turista elija tu mesa entre doscientas cincuenta opciones. Fotos que capturan la esencia cosmopolita de Sitges: los arroces con el mar Mediterráneo de fondo, el xató en su plato de cerámica, el chiringuito premium al atardecer. Tu carta visual es tu mejor publicidad.
Traductions contextuelles qui comprennent la gastronomie : ne confond pas « confit de canard » avec « confiture de canard ». Chaque langue culturellement adaptée.
L'IA analyse les ingrédients, le nom du plat et la catégorie pour détecter les allergènes cachés. Conformité au Règlement UE 1169/2011 sans effort.
Générez des images professionnelles de vos plats en un clic. Photo culinaire par IA de qualité studio. Plus visuel, plus de ventes.
Créez des produits par la voix, mettez à jour les prix en masse, générez des descriptions irrésistibles. 35 fonctions intégrées qui font gagner des heures.
Un QR permanent sur vos tables. Modifiez le menu depuis votre téléphone et le QR affiche toujours le dernier. Sans papier, sans coût d'impression.
29
idiomas con IA gastronómica contextual
14
alérgenos UE detectados automáticamente
10
plantillas PDF profesionales incluidas
<10s
para actualizar cualquier plato desde el móvil
€0
plan gratuito para siempre (Starter)
60
días de prueba gratis del Plan Profesional
Les touristes arrivent, scannent le QR et voient la carte dans leur langue. Sans attendre le serveur, sans photos floues de Google. Ils commandent davantage car ils comprennent ce qu'ils lisent. Ticket moyen +22 %.
Vous changez les tapas du jour en 10 secondes depuis votre téléphone. Le QR affiche toujours ce que vous avez réellement. Allergènes automatiques : le client cœliaque sait quoi commander sans demander 3 fois.
Les clients de 15 nationalités voient le menu dans leur langue. Room service numérisé. Buffet petit-déjeuner avec allergènes clairs. Sans imprimer 200 cartes chaque saison.
Se desactualiza al instante, coste de impresión recurrente, sin idiomas, sin alérgenos visibles, sin fotos. IAMenu: actualización en 10 segundos, 29 idiomas, alérgenos automáticos.
Un PDF estático pegado a un QR. Sin traducción, sin alérgenos, sin fotos interactivas. IAMenu es dinámico: cambia en tiempo real, se adapta al idioma del cliente.
La mayoría ofrece 5-12 idiomas (traducción automática literal), sin detección de alérgenos IA, sin generación de fotos. IAMenu: 29 idiomas con IA gastronómica, 14 alérgenos UE automáticos, DALL-E 3 integrado, GASTON asistente conversacional.
Desarrollo mínimo €5.000-€15.000, mantenimiento mensual, sin IA integrada. IAMenu: desde €0/mes con IA real incluida, listo en 5 minutos.
Sí, IAMenu está diseñado para cualquier restaurante en Sitges. La plataforma detecta automáticamente los 14 alérgenos de la normativa UE, traduce tu carta a 29 idiomas para turistas y genera fotos profesionales con IA. Ideal para la escena gastronómica local.
El Plan Starter es gratis para siempre: 1 idioma, 300 productos, alérgenos automáticos. Para restaurantes con turistas internacionales, el Plan Profesional (€39/mes) añade 4 idiomas, fotos IA y descripciones automáticas. 60 días de prueba gratis sin tarjeta.
Sí. IAMenu detecta automáticamente los 14 alérgenos obligatorios según el Reglamento UE 1169/2011. La IA analiza ingredientes y contexto gastronómico para identificar alérgenos ocultos (como gluten en salsas o lácteos en rebozados). Reduce errores humanos y riesgo de multas.
Sí, IAMenu funciona 100% desde tu smartphone. Cambia precios, desactiva platos agotados o añade el menú del día en 10 segundos. El QR de tus mesas se actualiza automáticamente sin reimprimir nada.
IAMenu traduce a 29 idiomas con IA contextual gastronómica. No es traducción automática literal: entiende que "pomme de terre" es patata (no "manzana de tierra"). Incluye español, inglés, francés, alemán, italiano, portugués, chino, japonés, árabe y 20 más.
Découvrez comment IAMenu aide d'autres entreprises
✓ 14 jours gratuits • ✓ Sans carte de credit • ✓ Annulez a tout moment