San Sebastián a dix-huit étoiles Michelin et la plus grande concentration de haute cuisine au monde. Avec IAMenu, votre carte parle euskara, espagnol, anglais et français instantanément. Allergènes automatiques, photos d'auteur et descriptions qui capturent l'essence de la cuisine basque.
✓ 14 jours gratuits • Sans carte

Solution
Votre carte à Donostia, à la hauteur de la capitale mondiale du pintxo
Concu pour
San Sebastián a dix-huit étoiles Michelin et la plus grande concentration de haute cuisine au monde.
Impact operationnel
San Sebastián exige l'excellence.
À Donostia, vous ne rivalisez pas seulement avec le bar d'à côté : vous rivalisez avec Arzak, Berasategui, Akelarre et Mugaritz. Le niveau de la gastronomie ici est le plus élevé du monde. Dans la Vieille Ville, chaque mètre carré a un bar à pintxos se battant pour l'attention du touriste français qui traverse la frontière, de l'Américain qui vient au festival du film et du foodie global qui pèlerinage à cette ville. Si votre carte est uniquement en espagnol, vous perdez le touriste. Si elle n'a pas d'euskara, vous perdez le Donostiarra. Si vos pintxos n'ont pas de photo ni de description expliquant la technique derrière, vous perdez l'opportunité de facturer ce qu'ils valent. Dans une ville avec huit cents restaurants où l'excellence est le minimum, rester à la traîne n'est pas une option. Le Basque Culinary Center, situé ici même, forme les meilleurs chefs du monde et élève les attentes de chaque convive qui met les pieds à Donostia. Les festivals gastronomiques attirent la presse internationale et les foodies qui documentent chaque plat sur les réseaux sociaux. Si votre carte n'a pas de traduction professionnelle ni de photos à la hauteur, cette publicité gratuite est emportée par le restaurant d'à côté. Le touriste gastronomique de San Sebastián dépense en moyenne 40 % de plus que dans d'autres villes : c'est un marché premium qui exige une expérience premium dès la carte.
En una ciudad con 2.5M turistas al año y 1.800 restaurantes compitiendo, tu carta impresa te hace invisible. Los turistas no entienden el menú, se frustran y van al restaurante de al lado que sí tiene carta digital con fotos. No es un lujo, es supervivencia.
La normativa UE 1169/2011 obliga a declarar 14 alérgenos en hostelería. Revisarlos manualmente plato por plato es un error humano esperando a ocurrir. Una sola equivocación puede significar una reacción alérgica grave, una multa de hasta €60.000 o el cierre temporal del local.
Actualizar la carta impresa cada vez que cambia un precio o se agota un plato cuesta tiempo y dinero. Entre diseñador, impresión y distribución, el coste medio anual para un restaurante es de €800-€1.200. Con IAMenu, ese coste es €0 porque el QR se actualiza en tiempo real.
Sin reimprimir cartas, sin traducir manualmente, sin revisar alérgenos plato por plato. La IA automatiza el trabajo repetitivo para que tú te centres en cocinar y en tus clientes.
Los menús con fotos generan un 70% más de pedidos (dato DoorDash). DALL-E 3 crea imágenes de nivel estudio en segundos, sin fotógrafo ni sesión de fotos.
Los 14 alérgenos obligatorios del Reglamento UE 1169/2011 se detectan automáticamente. Reduce el riesgo de multas y la ansiedad de inspecciones de sanidad.
29 idiomas con IA gastronómica contextual. No es traducción automática literal: entiende la diferencia entre 'confit' y 'confite'. Tus turistas piden con confianza.
IAMenu traduce tu carta a euskera, francés, inglés, alemán y hasta 29 idiomas con IA. El francés de Biarritz entiende tu txuleta, el americano descubre tu kokotxa y el donostiarra ve su carta en euskera. En la Parte Vieja o Gros, cada idioma es una venta más. Traducciones gastronómicas de nivel Michelin: la IA no traduce 'txuleta' como 'steak' sino como 'bone-in aged rib steak, dry-aged and grilled over charcoal'. Contexto que justifica tu precio.
La IA detecta los 14 alérgenos UE automáticamente en cada pintxo. Con el Basque Culinary Center como referente mundial, tu carta debe ser impecable. Menos errores, total cumplimiento normativo y la confianza que un comensal exigente espera en San Sebastián. Con el Basque Culinary Center como referente, tu carta debe ser impecable en información nutricional. La IA se actualiza con cada cambio de menú degustación.
Genera fotos profesionales con DALL-E 3 que hacen justicia a tu cocina. Ese pintxo de txangurro, ese bacalao confitado, esa tarta de queso cremosa... Imágenes a la altura de una ciudad que respira gastronomía en cada calle. Actualiza desde Monte Igueldo hasta el Centro. Cada foto generada refleja la técnica y el detalle que caracterizan a la cocina donostiarra. No son fotos genéricas: son imágenes que cuentan la historia de cada pintxo.
Traductions contextuelles qui comprennent la gastronomie : ne confond pas « confit de canard » avec « confiture de canard ». Chaque langue culturellement adaptée.
L'IA analyse les ingrédients, le nom du plat et la catégorie pour détecter les allergènes cachés. Conformité au Règlement UE 1169/2011 sans effort.
Générez des images professionnelles de vos plats en un clic. Photo culinaire par IA de qualité studio. Plus visuel, plus de ventes.
Créez des produits par la voix, mettez à jour les prix en masse, générez des descriptions irrésistibles. 35 fonctions intégrées qui font gagner des heures.
Un QR permanent sur vos tables. Modifiez le menu depuis votre téléphone et le QR affiche toujours le dernier. Sans papier, sans coût d'impression.
29
idiomas con IA gastronómica contextual
14
alérgenos UE detectados automáticamente
10
plantillas PDF profesionales incluidas
<10s
para actualizar cualquier plato desde el móvil
€0
plan gratuito para siempre (Starter)
60
días de prueba gratis del Plan Profesional
Les touristes arrivent, scannent le QR et voient la carte dans leur langue. Sans attendre le serveur, sans photos floues de Google. Ils commandent davantage car ils comprennent ce qu'ils lisent. Ticket moyen +22 %.
Vous changez les tapas du jour en 10 secondes depuis votre téléphone. Le QR affiche toujours ce que vous avez réellement. Allergènes automatiques : le client cœliaque sait quoi commander sans demander 3 fois.
Les clients de 15 nationalités voient le menu dans leur langue. Room service numérisé. Buffet petit-déjeuner avec allergènes clairs. Sans imprimer 200 cartes chaque saison.
Se desactualiza al instante, coste de impresión recurrente, sin idiomas, sin alérgenos visibles, sin fotos. IAMenu: actualización en 10 segundos, 29 idiomas, alérgenos automáticos.
Un PDF estático pegado a un QR. Sin traducción, sin alérgenos, sin fotos interactivas. IAMenu es dinámico: cambia en tiempo real, se adapta al idioma del cliente.
La mayoría ofrece 5-12 idiomas (traducción automática literal), sin detección de alérgenos IA, sin generación de fotos. IAMenu: 29 idiomas con IA gastronómica, 14 alérgenos UE automáticos, DALL-E 3 integrado, GASTON asistente conversacional.
Desarrollo mínimo €5.000-€15.000, mantenimiento mensual, sin IA integrada. IAMenu: desde €0/mes con IA real incluida, listo en 5 minutos.
Sí, IAMenu está diseñado para cualquier restaurante en San Sebastian. La plataforma detecta automáticamente los 14 alérgenos de la normativa UE, traduce tu carta a 29 idiomas para turistas y genera fotos profesionales con IA. Ideal para la escena gastronómica local.
El Plan Starter es gratis para siempre: 1 idioma, 300 productos, alérgenos automáticos. Para restaurantes con turistas internacionales, el Plan Profesional (€39/mes) añade 4 idiomas, fotos IA y descripciones automáticas. 60 días de prueba gratis sin tarjeta.
Sí. IAMenu detecta automáticamente los 14 alérgenos obligatorios según el Reglamento UE 1169/2011. La IA analiza ingredientes y contexto gastronómico para identificar alérgenos ocultos (como gluten en salsas o lácteos en rebozados). Reduce errores humanos y riesgo de multas.
Sí, IAMenu funciona 100% desde tu smartphone. Cambia precios, desactiva platos agotados o añade el menú del día en 10 segundos. El QR de tus mesas se actualiza automáticamente sin reimprimir nada.
IAMenu traduce a 29 idiomas con IA contextual gastronómica. No es traducción automática literal: entiende que "pomme de terre" es patata (no "manzana de tierra"). Incluye español, inglés, francés, alemán, italiano, portugués, chino, japonés, árabe y 20 más.
Découvrez comment IAMenu aide d'autres entreprises
✓ 14 jours gratuits • ✓ Sans carte de credit • ✓ Annulez a tout moment